众
礼的家伙也看到了马云禄,
敢在这位既是将军又是皇妃的女子面
放肆,纷纷
止了喧哗。
海量小说,在【足熱小說吧】
马云禄领着众胭脂战骑径直朝
门
而
,众
自
为
分开了
条路。
众望着骑乘在战马
的马云禄,只觉得
美
贵又英
飒
,心中都
由自主地升起了自惭形
的
觉
。
马云禄到
门
,翻
。老管家立刻
拜见:“
。”
马云禄微笑:“赵
叔
必多礼。在
们面
,
和
去
会有什么
同,
还是
云禄小姐吧。”老管家憨厚地笑了笑,点了点头,看着马云禄的眼神中流
切的味
。
马云禄转看向那些
礼的客
,微笑着
:“诸位既然
了,就跟
吧。”
旁的老管家
流
担忧的神
。但却并没有说什么,因为在
的观念中,既然马云禄
了,自然
切都由
主。
众听到马云禄这话,都开心
已,纷纷拜
:“多谢
!”
马云禄颜微微
,似乎是
太习惯这个称呼似的。
马云禄领着众宾客
到
厅之
,
方分宾主落座。有婢女奉
茶
,然
退
。
邓世杰朝马云禄拳
:“
,
等此
,是
念赵
为国为民的
功,所以特地拿
些茯苓
参之
献给赵
滋补
子。
”
其纷纷附和,都说只是拿
些滋补之
聊表心意。
马云禄微笑:“诸位盛意拳拳,若是
收,实在是寒了诸位的好意。东西
留
吧。”
众喜,而老管家则吓了
跳,
住小声
;“云禄小姐
”
马云禄抬手阻止了老管家,给了个
安心的眼神,随即站起
对众
:“东西和心意,
待姐姐收
了!
们也绝
能
拿,所以该给多少钱也必须给的!”
头对老管家
:“老管家,去账
取钱。”老管家连忙应诺
声,奔了
去。
众面面相觑,邓世杰连忙
:“这些许礼
只是
等的心意,岂能收钱?”其
连忙附和。
马云禄微笑:“诸位的美意,姐姐
必然非常
,同时也会收
诸位这番心意。但姐姐的为
诸位想必也清楚,
是无论如何也
会
收
这些礼
的。
诸位该收多少钱就收多少钱,就算是回礼了,心意们收
了。诸位若是
肯,岂
是拂逆了姐姐的心意?这样
美了。”
众说
话
。虽然这样的结果与
们希望的并
完全
样,
既然自已
的礼
被收
了,那也总算是让贵妃
知
自已的心意,也算是基本达到目的了。
想到这,众都觉得今
这
趟没有
了。
片刻之,老管家拿
了钱财,按照各
所
补品的价值付钱给了每个
。
众纷纷献
祝福的话语,然
离去了。
老管家走了这些客
,回到
厅之
,看到马云禄,
脸庆幸地
:“若非云禄小姐回
了,今
的事
老
真
知
该这么办才好。”
马云禄微笑:“姐姐本就是
的
妃,在宫中地位仅次于皇
,与董贵妃相仿。又是威震天
的
都督,威望极
。
如今怀了的孩子,
份地位更是冲霄而起,这些
老于世故,所以才会趋之若鹜,希冀能够趁此机会获得姐姐的好
。”
1.蔼上堂姐》 (現代中短篇)
[4694人喜歡]2.要來點扮乎乎的小狐狸嗎? (現代中短篇)
[1854人喜歡]3.等您收養 (現代中短篇)
[8978人喜歡]4.傾耳 (現代短篇)
[3683人喜歡]5.相思染·盛世情殤 (古代中短篇)
[7104人喜歡]6.圖靈密碼 (現代中篇)
[5906人喜歡]7.騙入狼窩 (現代中篇)
[3737人喜歡]8.响薰世家的仵作姑盏(古代中篇)
[9944人喜歡]9.(BL/鋼之鍊金術師同人)[鋼煉/焰鋼]重回舊時 (現代中篇)
[2617人喜歡]10.魔眼小神醫 (現代長篇)
[8892人喜歡]11.給反派大佬沖喜 (現代中篇)
[7168人喜歡]12.星際唯一订級Alpha (現代中篇)
[6026人喜歡]13.穿成校草的聯姻男友[穿書] (現代中短篇)
[6448人喜歡]14.病弱真千金只想保命[玄學] (現代中長篇)
[6417人喜歡]15.沉浸式表演[娛樂圈] (現代中篇)
[5127人喜歡]16.芬穿:純情男神,撩夠沒! (現代長篇)
[1754人喜歡]17.我受不了 (現代中短篇)
[3999人喜歡]18.警花相伴 (現代短篇)
[5393人喜歡]19.天賦太高怎麼辦 (現代中長篇)
[3690人喜歡]20.帶亿跑五年初在娃綜熱戀/帶亿跑五年初我想開了 (現代中篇)
[2633人喜歡]第 1 篇
第 10 篇
第 19 篇
第 28 篇
第 37 篇
第 46 篇
第 55 篇
第 64 篇
第 73 篇
第 82 篇
第 91 篇
第 100 篇
第 109 篇
第 118 篇
第 127 篇
第 136 篇
第 145 篇
第 154 篇
第 163 篇
第 172 篇
第 181 篇
第 190 篇
第 199 篇
第 208 篇
第 217 篇
第 226 篇
第 235 篇
第 244 篇
第 253 篇
第 262 篇
第 271 篇
第 280 篇
第 289 篇
第 298 篇
第 307 篇
第 316 篇
第 325 篇
第 334 篇
第 343 篇
第 352 篇
第 361 篇
第 370 篇
第 379 篇
第 388 篇
第 397 篇
第 406 篇
第 415 篇
第 424 篇
第 433 篇
第 442 篇
第 451 篇
第 460 篇
第 469 篇
第 478 篇
第 487 篇
第 496 篇
第 505 篇
第 514 篇
第 523 篇
第 532 篇
第 541 篇
第 550 篇
第 559 篇
第 568 篇
第 577 篇
第 586 篇
第 595 篇
第 604 篇
第 613 篇
第 622 篇
第 631 篇
第 640 篇
第 649 篇
第 658 篇
第 667 篇
第 676 篇
第 685 篇
第 694 篇
第 703 篇
第 712 篇
第 721 篇
第 730 篇
第 739 篇
第 748 篇
第 757 篇
第 766 篇
第 775 篇
第 784 篇
第 793 篇
第 802 篇
第 811 篇
第 820 篇
第 829 篇
第 838 篇
第 847 篇
第 856 篇
第 865 篇
第 874 篇
第 883 篇
第 892 篇
第 901 篇
第 910 篇
第 919 篇
第 928 篇
第 937 篇
第 946 篇
第 955 篇
第 964 篇
第 973 篇
第 982 篇
第 991 篇
第 1000 篇
第 1009 篇
第 1018 篇
第 1027 篇
第 1036 篇
第 1045 篇
第 1054 篇
第 1063 篇
第 1072 篇
第 1081 篇
第 1090 篇
第 1099 篇
第 1108 篇
第 1117 篇
第 1126 篇
第 1135 篇
第 1144 篇
第 1153 篇
第 1162 篇
第 1171 篇
第 1180 篇
第 1189 篇
第 1198 篇
第 1207 篇
第 1216 篇
第 1225 篇
第 1234 篇
第 1243 篇
第 1252 篇
第 1261 篇
第 1270 篇
第 1279 篇
第 1288 篇
第 1297 篇
第 1306 篇
第 1315 篇
第 1324 篇
第 1333 篇
第 1342 篇
第 1351 篇
第 1360 篇
第 1369 篇
第 1378 篇
第 1387 篇
第 1396 篇
第 1405 篇
第 1414 篇
第 1423 篇
第 1432 篇
第 1441 篇
第 1450 篇
第 1459 篇
第 1468 篇
第 1477 篇
第 1486 篇
第 1495 篇
第 1504 篇
第 1513 篇
第 1522 篇
第 1531 篇
第 1540 篇
第 1549 篇
第 1558 篇
第 1567 篇
第 1576 篇
第 1585 篇
第 1594 篇
第 1603 篇
第 1612 篇
第 1621 篇
第 1630 篇
第 1639 篇
第 1648 篇
第 1657 篇
第 1666 篇
第 1675 篇
第 1684 篇
第 1693 篇
第 1702 篇
第 1711 篇
第 1720 篇
第 1729 篇
第 1738 篇
第 1747 篇
第 1756 篇
第 1765 篇
第 1774 篇
第 1783 篇
第 1792 篇
第 1801 篇
第 1810 篇
第 1819 篇
第 1828 篇
第 1837 篇
第 1846 篇
第 1855 篇
第 1864 篇
第 1873 篇
第 1882 篇
第 1891 篇
第 1900 篇
第 1909 篇
第 1918 篇
第 1927 篇
第 1936 篇
第 1945 篇
第 1954 篇
第 1963 篇
第 1972 篇
第 1981 篇
第 1990 篇
第 1999 篇
第 2008 篇
第 2017 篇
第 2026 篇
第 2035 篇
第 2044 篇
第 2053 篇
第 2062 篇
第 2071 篇
第 2080 篇
第 2089 篇
第 2098 篇
第 2107 篇
第 2116 篇
第 2125 篇
第 2134 篇
第 2143 篇
第 2152 篇
第 2161 篇
第 2170 篇
第 2179 篇
第 2188 篇
第 2197 篇
第 2206 篇
第 2215 篇
第 2224 篇
第 2233 篇
第 2242 篇
第 2251 篇
第 2260 篇
第 2269 篇
第 2278 篇
第 2287 篇
第 2296 篇
第 2305 篇
第 2314 篇
第 2316 篇